Sack is British, where I’m from it means someone has you and twists you by the balls. I sorta got they wanted to fire him but the alternative meaning was intrusively unable to be lost on me
Nah I think it means ‘chuck your stuff in a sack and get out of here’. Sac(k) to refer to balls is probably also a very old usage from French but since it’s vulgar it likely didn’t become the colloquialism meaning to be removed from one’s job. It is a funny homonym though.
Sack is British, where I’m from it means someone has you and twists you by the balls. I sorta got they wanted to fire him but the alternative meaning was intrusively unable to be lost on me
Nah I think it means ‘chuck your stuff in a sack and get out of here’. Sac(k) to refer to balls is probably also a very old usage from French but since it’s vulgar it likely didn’t become the colloquialism meaning to be removed from one’s job. It is a funny homonym though.